contacto@factorskoda.es
/ Actualidad / Tres novedades literarias para acabar el año

Tres novedades literarias para acabar el año

Arantza Margolles Beran el 24 octubre, 2016 - 2:12 pm en Actualidad, Literatura, Novedades editoriales

Petr Stančík, El molino de momias

No se sintió cómodo en su cuerpo, cansado y decrépito. Le faltaba compasión porque no conoció el amor de unos padres ni la inocencia de los juegos de los niños, nació ya viejo y malhumorado.

La última novedad ha llegado de la mano de Tropo Editores y está en las librerías desde el pasado 20 de octubre. El molino de momias, ganadora del premio checo Magnesia Litera, se desarrolla en la Praga de 1866. En ella, el comisario Durman habrá de investigar un misterioso asesinato, no sin olvidar el contexto propio de la capital checa, haciendo de esta obra una inigualable guía para conocer los bajos fondos de aquella tan bella como cruel Praga decimonónica. Su autor, Petr Stančík (Rychnov nad Kněžnou, 1968), es uno de los más prestigiosos del actual panorama literario checo. El molino de momias es su primera obra traducida al castellano.

Petr Šabach, La mierda arde

Todas la historias están contadas con una gran maestría y desde un amable punto de vista humorístico, soprenden por sus finales y nos dejan un sabor agridulce y muchos temas sobre los que reflexionar. 

Huso Editorial nos trae el best-seller que Petr Šabach publicó en 1994 en la República Checa, y que consiste en una sucesión de cuentos en los que retrata, con abundante sentido del humor, la sociedad de la Checoslovaquia comunista. Garantía de calidad, sabiendo que fueron obras de Šabach las que inspiraron las conocidísimas películas Pelíšky, Pupendo y Los años del chacal, así como la más reciente Občanský průkaz (Carnet de identidad, 2010). El último galardón recibido por el autor fue el premio Karel Čapek, otorgado por el PEN Club de la República Checa y que acaba de recibir.

Michael Žantovský, Havel, una vida

La primera bigrafía de Václav Havel en castellano llegará a nuestras librerías a finales de noviembre. Nadie mejor para escribirla más que Michael Žantovský, amigo personal del dramaturgo reconvertido a político tras la Revolución de Terciopelo y asesor y portavoz suyo en tal faceta de 1990 a 1992. La obra fue inicialmente escrita en inglés para Glove Press, siendo traducida al checo por su mismo autor y ahora llega a nuestro país traducida (desde el inglés) por Alejandro Pradera. En ella se desgranarán la infancia, juventud y vejez del fallecido político checoslovaco.

 

0 Escribir comentario
¿Te interesa? Compártelo con tus amigos en las redes sociales

Send Us A Message Here

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *